Logo

Website übersetzen lassen

Zertifizierte Übersetzung Ihrer Website ✓ Vereidigte anerkannte Übersetzer ✓ Qualitätsgarantie ✓ Schneller Service ✓ ISO-zertifiziert ✓

Möchten Sie Ihre Website für ein internationales Publikum zugänglich machen? Lassen Sie Ihre Website professionell übersetzen, um die Reichweite zu erweitern und neue Märkte zu erschließen.

Kontaktieren Sie uns noch heute für ein unverbindliches Angebot!

5.0
Basierend auf 385 Bewertungen
powered by Google

Ihre Vorteile bei LingoPlus:

Z

Qualitätsgarantie

Unsere Übersetzungen werden von staatlich geprüften und vereidigten Übersetzer:innen durchgeführt, die das Vier-Augen-Prinzip anwenden, um höchste Präzision zu gewährleisten.

Z

Vertraulichkeit

Der Schutz Ihrer Daten ist uns wichtig. Datenschutz und Vertraulichkeit sind bei uns garantiert.

Z

Mehr als 15 Jahre Erfahrung

Mit über 15 Jahren Expertise bieten wir Ihnen Übersetzungen von höchster Qualität für alle Ihre Website-Inhalte.

Z

Geld-Zurück-Garantie

Ihre Zufriedenheit steht für uns an erster Stelle. Bei Unzufriedenheit bieten wir eine unkomplizierte Geld-zurück-Garantie.

Z

Vereidigte Übersetzer:innen

Verlassen Sie sich auf beglaubigte Übertragungen, die von anerkannten, vereidigten Fachleuten erstellt werden – für rechtssichere und professionelle Ergebnisse.

Z

Exzellentes Preis-Leistungs-Verhältnis

Profitieren Sie von Top-Qualität und persönlichem Service zu fairen Preisen.

Übersetzungsbüro mit Garantie

Warum sollte ich meine Website übersetzen lassen?

Professionelle Website-Übersetzungen sind entscheidend für internationalen Erfolg.

Durch das Übersetzen lassen Ihrer Inhalte in mehrere Sprachen erreichen Sie ein breiteres Publikum und verbessern Ihre Sichtbarkeit in Suchmaschienen (SEO).

Im Gegensatz zu Google Übersetzer bietet eine fachgerechte Ünersetzng durch Muttersprachler nicht nur sprachliche Präzision, sondern auch eine gezielte Lokalisierung, die Ihre Website für verschiedene Märkte anpasst.

So können Sie Kunden gewinnen und Ihre globale Präsenz ausbauen.

Gründe um Ihre Website übersetzen zu lassen

1. Erweiterung Ihrer Reichweite

Wenn Sie Ihre Website professionell übersetzen lassen, erreichen Sie ein internationales Publikum und erschließen neue Märkte.

Eine mehrsprachige Website öffnet Türen zu globalen Kunden, die Ihre Seite in ihrer bevorzugten Sprache besuchen können.

2. Verbesserte Benutzererfahrung

Eine Website in der Muttersprache Ihrer Zielgruppe sorgt für eine deutlich bessere Nutzererfahrung.

Dies führt zu einer höheren Zufriedenheit und einer stärkeren Bindung Ihrer Besucher – entscheidend für den Erfolg Ihrer Seite.

3. Steigerung der Conversion-Rate

Kunden kaufen eher, wenn sie eine Website in ihrer Sprache navigieren können.

Eine Website professionell übersetzen zu lassen, erhöht Ihre Chancen, dass Besucher zu zahlenden Kunden werden.

4. Suchmaschinenoptimierung (SEO)

Mehrsprachige Webseitenübersetzungen verbessern Ihre Sichtbarkeit in internationalen Suchmaschinen.

Durch SEO-optimierte Inhalte in verschiedenen Sprachen steigern Sie Ihre Chancen, von globalen Kunden gefunden zu werden.

5. Professionelle und kulturell passende Darstellung

Mit der Übersetzung Ihrer Website durch Fachübersetzer gewährleisten Sie, dass Ihre Inhalte nicht nur sprachlich präzise, sondern auch kulturell angemessen sind.

So hinterlassen Sie einen professionellen Eindruck und bauen Vertrauen bei internationalen Kunden auf.

Lassen Sie Ihre Website professionell übersetzen und profitieren Sie von einer qualitativen Übersetzung und Lokalisierung, die Ihre globale Präsenz stärkt.

Geburtsurkunde übersetzen lassen

Schritte zur beglaubigten Übersetzung

Unsere transparenten Abläufe und die schnelle Bearbeitung stellen sicher, dass Ihre Website schnell und professionell in mehreren Sprachen verfügbar ist – bereit, neue internationale Kunden zu gewinnen.

Schritt 1

Erstkontakt und Beratung

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, um Ihre Übersetzungsbedürfnisse zu besprechen. Wir beraten Sie gerne über die beste Zielsprache und Lösungen für Ihre Website.
Bereiten Sie die Inhalte Ihrer Website vor, die übersetzt werden sollen.
Senden Sie uns Texte, HTML-Dateien, XML-Daten oder andere relevante Formate.

Schritt 2

Sie erhalten ein kostenfreies Angebot

Wir analysieren Ihre Website und erstellen ein maßgeschneidertes Angebot.
Hierbei berücksichtigen wir die Komplexität, den Umfang und die Zielsprachen Ihrer Website.

Schritt 3

Übersetzung durch Fachübersetzer

Unsere erfahrenen und muttersprachlichen Fachübersetzer übernehmen die präzise Übersetzung Ihrer Website, achten auf kulturelle Besonderheiten und optimieren die Lokalisierung.

Schritt 4

Überprüfung und Qualitätssicherung

Die Übertragung wird von einem Lektorat überprüft.
Wir setzen auf das Vier-Augen-Prinzip, um höchste Qualität und Fehlerfreiheit zu gewährleisten.

Schritt 5

Finale Freigabe und Veröffentlichung

Nach der abschließenden Prüfung erhalten Sie die übersetzten Seiten in korrekter Formatierung zur Freigabe.

Nach Ihrer Bestätigung können Sie die Inhalte selbst weiterverwenden oder in Ihr System einpflegen.

Häufig übersetzte Sprachen

In unserem Übersetzungsservice bieten wir Ihnen schnelle und unkomplizierte Fachübersetzung mit offiziellem Siegel für sämtliche Sprachkombinationen an.

Was unsere Kunden sagen

Häufig gestellte Fragen

Warum sollte ich meine Website übersetzen lassen?

Eine professionelle Übersetzung hilft, ein internationales Publikum zu erreichen und das Vertrauen von Nutzern aus verschiedenen Ländern zu gewinnen.

Zudem verbessert sie Ihre SEO und trägt zu Ihrem internationalen Erfolg bei – Google Translate oder andere maschinelle Übersetzung sind hier keine große Hilfe.

Lassen Sie daher die Übersetzung Ihrer Website-Texte in unseren Händen!

Wie lange dauert die Übersetzung?

In der Regel 1-2 Wochen pro Sprache, je nach Umfang der Website.

Bieten Sie auch Suchmaschinenoptimierung und Lokalisierung an?

Ja, zusätzlich zur Übersetzung bieten wir auch Lokalisierung und SEO-Optimierung an, um Ihre Website in den Zielmärkten erfolgreich zu positionieren.

Noch Fragen? Kontaktieren Sie uns für eine maßgeschneiderte Lösung!

Welche Formate werden für die Übersetzung einer Website unterstützt?

Wir unterstützen eine Vielzahl von Formaten, einschließlich XML, WordPress, Typo3, und XLSX.

Unabhängig vom Format übersetzen wir Ihre gesamten Webtexte präzise und kulturell angepasst.

Welche Sprachen kann ich für meine Website übersetzen lassen?

Wir bieten Website-Übersetzungen in über 60 Sprachen an.

Egal, ob Sie eine Fremdsprache wie Polnisch oder Englisch oder spezifische Zielländer wie China oder Japan ansprechen möchten – wir haben die passende Übersetzung Ihrer Webseite.

Kann ich die übersetzten Webseiten in verschiedenen Browsern verwenden?

Ja, unsere Website-Übersetzungen sind in allen gängigen Browsern wie Chrome, Firefox und Microsoft Edge voll funktionsfähig und optimiert.

Was kosten Übersetzungen beim Übersetzungsbüro LingoPlus?

Die Preise variieren je nach Dokument und Sprachkombination.

Beglaubigte Übersetzungen beginnen bei 50€.

Für nicht beglaubigte Übersetzungen starten wir bei 0,17 € pro Wort. 

Kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot.

Jetzt Ihre Webseite übersetzen

Profitieren Sie von unserer Qualitätssicherung bei LingoPlus durch das Vier-Augen-Prinzip.

Unsere professionellen Übersetzer garantieren nicht nur Präzision, sondern auch Perfektion, indem sie alle sprachlichen Feinheiten sowohl der Zielsprache als auch der Originalsprache berücksichtigen.

Fordern Sie jetzt Ihr kostenloses Angebot an und erleben Sie erstklassige Website-Übersetzungen!

Angebot