Logo

Approbationsurkunde übersetzen lassen

Zertifizierte Übersetzung Ihrer Approbation ✓ Vereidigte anerkannte Übersetzer ✓ Qualitätsgarantie ✓ Schneller Service ✓

Ob für die Anerkennung im Ausland, eine Berufszulassung oder ein Visum – wir sorgen dafür, dass Ihre Übersetzung offiziell gültig ist.

5.0
Basierend auf 385 Bewertungen
powered by Google

Ihre Vorteile bei LingoPlus: 

Z

Qualitätsgarantie

Staatlich geprüfte und vereidigte Sprachprofis sichern höchste Präzision durch das Vier-Augen-Prinzip.

Z

Vereidigte Übersetzer:innen

Ihre beglaubigte Urkunde wird von anerkannten Expert:innen erstellt.

Z

Mehr als 15 Jahre Erfahrung

Bewährte Sprachdienstleistungen für verlässliche Ergebnisse.

Z

Geld-Zurück-Garantie

Zufriedenheit steht an erster Stelle – transparent und unkompliziert.

Z

Vertraulichkeit

Datenschutz hat oberste Priorität, Ihre Dokumente sind in sicheren Händen.

Z

Exzellentes Preis-Leistungs-Verhältnis

Hochwertige Arbeit und persönlicher Service zu fairen Konditionen.

Übersetzungsbüro mit Garantie

Beglaubigte Übersetzung der Approbationsurkunde

Damit Ihre Approbationsurkunde offiziell anerkannt wird, muss sie von gerichtlich vereidigten Sprachprofis angefertigt werden.

Unsere qualifizierten Fachübersetzer sind staatlich geprüft und garantieren eine exakte Übertragung Ihres Dokuments.

Durch Stempel, Unterschrift und Beglaubigungsvermerk wird die Echtheit und Vollständigkeit bestätigt – für eine reibungslose Anerkennung bei Behörden und Institutionen.

Approbation übersetzen lassen: Gründe und Wichtigkeit

Die beglaubigte Übertragung Ihrer Approbationsurkunde ist essenziell für zahlreiche offizielle Zwecke.

Hier sind einige zentrale Gründe, warum eine präzise und zertifizierte Übersetzung unerlässlich ist:

1. Berufsausübung im Ausland

Für die offizielle Anerkennung vom Staat für Ihre medizinischen Qualifikationen in einem anderen Land ist oft eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Approbationsurkunde erforderlich.

2. Beschäftigung im deutschen Gesundheitswesen

Wenn Sie Ihre Approbation im Ausland erworben haben und in Deutschland arbeiten möchten, benötigen Sie eine amtlichbeglaubigte Übersetzung zur Vorlage bei deutschen Behörden. 

3. Weiterbildungen und Spezialisierungen

Hochschulen und Fachgremien verlangen oft eine Übersetzung der Approbation für internationale akademischeStudiengänge oder Spezialisierungen.

4. Arbeitgeberanforderungen

Krankenhäuser, Kliniken, Zahnärzte und medizinische Einrichtungen verlangen häufig eine beglaubigte Übersetzung als Teil des Einstellungsprozesses.

Eine beglaubigte Übersetzung gewährleistet die Richtigkeit und Vollständigkeit des Dokuments und wird von einem gerichtlich ermächtigten Übersetzer angefertigt.

Geburtsurkunde übersetzen lassen

Schritte zur beglaubigten Übersetzung 

Wir machen es Ihnen leicht, die erforderlichen Schritte für die beglaubigte Übersetzung der Approbationsurkunde zu durchlaufen.

Unsere transparenten Abläufe gewährleisten eine schnelle Zustellung der Übersetzung.

Schritt 1

Dokument übermitteln

Laden Sie einen Scan oder ein Foto Ihrer Approbationsurkunde über unser Online-Formular hoch oder senden Sie es per E-Mail.
Wählen Sie bitte auch Ihre gewünschte Zielsprache aus.

Schritt 2

Kostenfreies Angebot

Sie erhalten ein maßgeschneidertes, unverbindliches Angebot per Email.

Schritt 3

Übersetzung starten

Nach Ihrer Bestätigung beginnen wir umgehend mit der Übersetzung Ihrer Approbationsurkunde.

Schritt 4

Qualitätskontrolle

Ein Lektor überarbeitet die Übersetzung, bevor wir sie Ihnen per Email und per Post zusenden.

Schritt 5

Zufriedenheit garantieren

Unsere Qualitätsgarantie bleibt auch nach der Lieferung bestehen. Bei Fragen oder Anpassungen stehen wir jederzeit zur Verfügung.

Häufig übersetzte Sprachen

In unserem Übersetzungsservice bieten wir Ihnen schnelle und unkomplizierte Fachübersetzung mit offiziellem Siegel für sämtliche Sprachkombinationen an.

Was unsere Kunden sagen

Häufig gestellte Fragen

Was ist eine Approbationsurkunde?

Eine Approbationsurkunde ist ein amtliches Dokument, das bestätigt, dass eine Person die staatliche Zulassung zur Ausübung eines medizinischen Berufs in Deutschland erhalten hat.

Sie wird beispielsweise ausgestellt für:

  • Ärztinnen und Ärzte
  • Zahnärztinnen und Zahnärzte
  • Tierärztinnen und Tierärzte
  • Apothekerinnen und Apotheker

Mit der Approbationsurkunde wird die sogenannte Approbation erteilt – eine unbefristete, bundesweit gültige Erlaubnis, den jeweiligen Beruf eigenverantwortlich und dauerhaft auszuüben.

Was sind beglaubigte Übersetzungen?

Beglaubigte Übersetzungen sind zertifizierte Übertragungen von Dokumenten, die von staatlich anerkannten und beeidigten Übersetzern angefertigt werden.

Sie gewährleisten, dass die Übersetzung präzise und vollständig ist, und sind besonders für offizielle Dokumenteerforderlich, wie beispielsweise die Approbationsurkunde, um deren Anerkennung sicherzustellen.

Warum benötige ich eine beglaubigte Übersetzung meiner Approbationsurkunde?

Eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Approbationsurkunde ist erforderlich, wenn Sie Ihre deutsche Approbation im Ausland anerkennen lassen möchten oder wenn Sie in Deutschland als Apotheker, Psychotherapeut oder andere Heilberufe ausüben möchten

Offizielle Stellen verlangen oft eine beglaubigte Übersetzung, um die Echtheit und Genauigkeit des Dokuments zu bestätigen.

Welche Dokumente erfordern beglaubigte Übersetzungen?

Zu den häufigsten Dokumenten, die eine beglaubigte Übersetzung benötigen, zählen Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Zeugnisse, Verträge, rechtliche Dokumente sowie Approbationsurkunden.

Insbesondere für die Anerkennung von Berufen im Ausland, wie etwa als Arzt oder Apotheker, ist eine beglaubigteÜbersetzung der Approbation notwendig.

Was bedeutet die Erteilung einer Approbationsurkunde?

Die Erteilung einer Approbationsurkunde ist der offizielle Akt, durch den Ihnen die Erlaubnis erteilt wird, einen Heilberuf in Deutschland auszuüben.

Diese Urkunde bescheinigt, dass Sie alle erforderlichen Qualifikationen und Prüfungen erfolgreich abgeschlossen haben.

Daher ist es ratsam diese beglaubigt übersetzen zu lassen, um die Zulassung und Anerkennung im Ausland sicherzustellen.

Wie lange dauert die Bearbeitung von Übersetzungen?

Standarddokumente beträgt meist bis zu einer Woche.

Bei eiligen Anfragen können wir die Übersetzung in der Regel in drei Tagen abschließen.

Für spezifische Anforderungen, beraten wir Sie gerne über die benötigte Zeit – ganz einfach online.

Was kosten Übersetzungen bei LingoPlus?

Die Kosten für die Übersetzung hängen vom Dokumentenumfang und der Sprachkombination ab.

Preise beginnen bei 50 € und können je nach Komplexität variieren.

Fordern Sie schnell und einfach ein unverbindliches Angebot per E-Mail an.

Wir helfen Ihnen gerne beim Übersetzen und Beglaubigen zum Bestpreis.

Welche Texte kann man bei LingoPlus übersetzen lassen?

Bei LingoPlus bieten wir die beglaubigte Übersetzung einer Vielzahl von Dokumenten, darunter Approbationsurkunden, Zeugnisse, Verträge und rechtliche Bescheinigungen.

Wir unterstützen auch bei der Übersetzung von akademischen Texten und medizinischen Unterlagen.

Unsere zertifizierten Übersetzer sorgen dafür, dass Ihre Dokumente den staatlichen Anforderungen entsprechen und von den zuständigen Behörden anerkannt werden.

Jetzt Ihre Approbation beglaubigt übersetzen lassen

Profitieren Sie von der Qualitätssicherung bei LingoPlus durch unser Vier-Augen-Prinzip. Unsere professionellen Übersetzer garantieren nicht nur Präzision, sondern auch zusätzliche Perfektion durch die Berücksichtigung aller sprachlichen Feinheiten in der gewünschten Zielsprache sowie der Ausgangssprache.

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Approbationsurkunde? Unsere erfahrenen und beeidigten Übersetzer sind darauf spezialisiert, Dokumente für die Erteilung der Approbation zu übersetzen.

Jetzt kostenloses Angebot anfordern und erstklassige Übersetzungen erleben – wir helfen Ihnen gerne beim Beglaubigen Ihrer Übersetzung für die Ausübung des Berufs.

 

Angebot